Obsah fóra U Prokopnutého bubnu U Prokopnutého bubnu
Vaše oblíbená hospoda nyní již i na hexnetu!
 
 FAQFAQ   HledatHledat   Seznam uživatelůSeznam uživatelů   Uživatelské skupinyUživatelské skupiny   RegistraceRegistrace 
 ProfilProfil   Soukromé zprávySoukromé zprávy   PřihlášeníPřihlášení 

Obléknu si půlnoc - SPOILERY POVOLENY!
Jdi na stránku 1, 2, 3, 4, 5, 6  Další
 
Přidat nové téma   Zaslat odpověď    Obsah fóra U Prokopnutého bubnu -> Knihy
Zobrazit předchozí téma :: Zobrazit následující téma  
Autor Zpráva
TheMole
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 20.3.2007
Příspěvky: 8544

PříspěvekZaslal: čtvrtek 07. říjen 2010 7:20     Předmět: Obléknu si půlnoc - SPOILERY POVOLENY! Citovat

Tak, v tomto tématu bychom si mohli povídat o poslední knize o Toničce. Ptejte se, co vás zajímá, na co jste zvědaví, a my, kdo jsme knihu už přečetli, budeme dle možností odpovídat.
Ale já budu aspoň pro jistotu psát své příspěvky miniaturním písmem, aby si je nepřečetl ani ten, kdo sem zabloudí náhodou a omylem. Wink




BACHA - VŠUDE ČÍHAJÍ SPOILERY! Wink




Ano, Eskarina Kovářová se v knize skutečně objeví. Nemá nicméně žádnou z hlavních rolí, řekl bych. V podstatě se jen zjeví na dvě kapitoly, vysvětlí Toničce, co je zač zlo, které ji pronásleduje, a zase zmizí.


Naposledy upravil TheMole dne neděle 23. říjen 2011 19:25 , celkově upraveno 2 krát.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Cellindra
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 23.9.2006
Příspěvky: 543
Bydliště: Prág-Morpork

PříspěvekZaslal: čtvrtek 07. říjen 2010 16:28     Předmět: Citovat

Musím řict, že děkuju všem bohům, že se ke mně žádné spoilery nestihly donést - Eskarina mě úplně zvedla za židle, jak jsem byla překvapená! To už se mi dlouho nestalo. :)
Ale bojím se, že v češtině to tak nevyzní, protože čtenář začne tušit už od chvíle, kdy zazní "Kovářová". Přeci jen, Smith je mnohem víc nicneříkající příjmení.

Jinak se mi I Shall Wear Midnight hodně líbilo, je to taková dospělejší Tiffany, jak doslova, tak metaforicky. Připadá mi, že Terry se v poslední době noří s každou knihou hlouběji a hlouběji.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
TheMole
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 20.3.2007
Příspěvky: 8544

PříspěvekZaslal: čtvrtek 07. říjen 2010 17:23     Předmět: Citovat

Smile Mě tedy výskyt Eskariny nepřekvapil vůbec. Je fakt, že se vážně už pár let spiklenecky naznačovalo, že v ISWM (pokud to Terry napíše), Esk bude. Takže jak se řeklo Miss Smith, tak mi to docvaklo okamžitě.

Spíš mě dokonale překvapilo, že Leticie byla taky čarodějka. To jsem od Terryho vážně nečekal. A dostala mě ta scénka s hradními strašidly. Very Happy

Na druhou stranu mě trochu otrávilo, jak Terry nakonec zpacifikoval Vévodkyni; tím, jak se provalila její minulost. Nevím. Nějak to nebylo ono.

A upřímně mě vyděsila (v kvalitním slova smyslu) druhá kapitola. I kvůli ní bych ISWM rozhodně neoznačil jako Discworld for younger readers. Ačkoli, možná že tím Terry chtěl říct - děti, nikdy nedopusťte, aby se u vás doma děly takové věci; ani to, že pachatelem je váš otec, nesmí být důvodem, abyste to nechaly bez obrany.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
TheMole
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 20.3.2007
Příspěvky: 8544

PříspěvekZaslal: čtvrtek 07. říjen 2010 17:43     Předmět: Citovat

Laughing Jo, a jsem hodně zvědavý, jak JK přeloží whore.


Ačkoli... Whore Pits taky přeložil jako Kurví díru... Smile
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
TheMole
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 20.3.2007
Příspěvky: 8544

PříspěvekZaslal: středa 20. říjen 2010 17:08     Předmět: Citovat

Wink nikoho zatím ISWM až tak moc nezajímá? nu což, chápu, že momentálně jsou přednější Akademikové... Wink
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Cellindra
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 23.9.2006
Příspěvky: 543
Bydliště: Prág-Morpork

PříspěvekZaslal: pondělí 01. listopad 2010 14:50     Předmět: Citovat

Ad druhá kapitola - sám Terry v nějakém rozhovoru psal, že hodně přemýšlel o tom, jestli touhle scénou nepřekračuje hranici. Ale nakonec došel k tomu, že ne. Zkusím to někde vyhrabat.
"děvka" ti nepřipadá dostatečně košer? ;)
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
TheMole
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 20.3.2007
Příspěvky: 8544

PříspěvekZaslal: pondělí 01. listopad 2010 17:54     Předmět: Citovat

no, pro "whore" se reálně hodí jen jediné slovo Wink ...
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Vetinary



Založen: 30.6.2011
Příspěvky: 28
Bydliště: Oválná Kancelář

PříspěvekZaslal: středa 27. červenec 2011 10:59     Předmět: Citovat

dobrý den
Moc prosím o radu: jak by jste přeložili slovo scouring (4 stránka 3 odst)
konzultoval jsem to se slovníkem (ne google nebo seznam) a s překladatelem a na nic uspokojivého jsem nepřišel.
moc děkuji za odpověď (předem)

P.S.: Pokud to tu již bylo, omluvám se...
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
bratr Žumpa



Založen: 1.8.2008
Příspěvky: 78
Bydliště: žumpa

PříspěvekZaslal: středa 27. červenec 2011 11:02     Předmět: Citovat

Dej nám celou větu.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Zobrazit autorovy WWW stránky
TheMole
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 20.3.2007
Příspěvky: 8544

PříspěvekZaslal: středa 27. červenec 2011 17:32     Předmět: Citovat

Obyvatelé Toniččina kraje označují výroční pouť/trh/jarmark na konci léta jako scouring fair. A podle Terryho povídání na předchozí stránce bych scouring chápal ve smyslu vypulírování, vyčištění, vyfintění. Ergo, chlapci a děvčata se v rámci možností vykrášlí a vyčešou, a vyrazí na trh s nadějí, že dostanou (minimálně) pusu od někoho z jiných mladých lidí, s nimiž se i tak vídají po celý rok. Smile


edit: a mimochodem - jedna z posledních kapitol LotRa se jmenuje "Scouring of the Shire", v překladu "Vymetení Kraje"


edit edit: aha, když si pozorně pročítám první kapitolu, tak ono je to ještě trochu jinak... scouring se vztahuje k erektivnímu obrovi vyrytému do krajiny... a "scouring" provádějí dívky, neb jde o odplevelování a čištění obra, aby ho bylo vidět i další rok. Wink
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Mágor
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 3.3.2009
Příspěvky: 2769
Bydliště: Prágl, Okurkystadt

PříspěvekZaslal: středa 27. červenec 2011 17:55     Předmět: Citovat

No vida, tak si mě předběhl. Zítra sem na to chtěl reagovat, dneska sem to jenom v rychlosti proletěl, na víc sem neměl čas. Každopádně i v tý rychlosti sem to viděl na nějakou očistu. Říkal sem si jestli to není něco, co vyplývá z nějaké anglické lidové tradice. Wink
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
Vetinary



Založen: 30.6.2011
Příspěvky: 28
Bydliště: Oválná Kancelář

PříspěvekZaslal: středa 27. červenec 2011 19:12     Předmět: Citovat

moc děkuji
já jsem si myslel, že to má přímou souvislost s tím trhem..

edit: jako charakterizace, nebo jeho druh (npř. bleší trh)
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Hrdlodus



Založen: 1.1.2010
Příspěvky: 1534

PříspěvekZaslal: středa 27. červenec 2011 20:54     Předmět: Citovat

Ve Folklóru Zeměplochy je to přeloženo jako "leštění Dlouhého muže".
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
TheMole
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 20.3.2007
Příspěvky: 8544

PříspěvekZaslal: neděle 23. říjen 2011 19:24     Předmět: Citovat

A s ohledem na předpoklad, že se touto knihou v českém překladu začnou členové fóra obohacovat již v nejbližších dnech, tak jsem zvědav na vaše první reakce! Wink
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
TheMole
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 20.3.2007
Příspěvky: 8544

PříspěvekZaslal: úterý 25. říjen 2011 16:54     Předmět: Citovat

Cellindra napsal:
Musím řict, že děkuju všem bohům, že se ke mně žádné spoilery nestihly donést - Eskarina mě úplně zvedla za židle, jak jsem byla překvapená! To už se mi dlouho nestalo. Smile
Ale bojím se, že v češtině to tak nevyzní, protože čtenář začne tušit už od chvíle, kdy zazní "Kovářová". Přeci jen, Smith je mnohem víc nicneříkající příjmení.


Confused Ale vyzní...protože po předběžném zalistování dnes zakoupené knihy jsem překvapeně zjistil, že Miss Smith je překládáno jako slečna Nováková...


edit: Aha, tak je to ještě trochu jinak. Dokud vystupuje jako "anonymní" čarodějka pod neutrálním jménem Miss Smith, je to překládáno jako slečna Nováková.
Od chvíle, kdy si Tonička uvědomí, koho vlastně před sebou má, tak je z ní rázem Eskarina Kovářová.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Zobrazit příspěvky z předchozích:   
Přidat nové téma   Zaslat odpověď    Obsah fóra U Prokopnutého bubnu -> Knihy Časy uváděny v GMT + 2 hodiny
Jdi na stránku 1, 2, 3, 4, 5, 6  Další
Strana 1 z 6

 
Přejdi na:  
Můžete přidat nové téma do tohoto fóra.
Můžete odpovídat na témata v tomto fóru.
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete hlasovat v tomto fóru.