Obsah fóra U Prokopnutého bubnu U Prokopnutého bubnu
Vaše oblíbená hospoda nyní již i na hexnetu!
 
 FAQFAQ   HledatHledat   Seznam uživatelůSeznam uživatelů   Uživatelské skupinyUživatelské skupiny   RegistraceRegistrace 
 ProfilProfil   Soukromé zprávySoukromé zprávy   PřihlášeníPřihlášení 

Soudné sestry
Jdi na stránku 1, 2, 3, 4, 5  Další
 
Přidat nové téma   Zaslat odpověď    Obsah fóra U Prokopnutého bubnu -> Obsahové chyby v překladu (nejen) Zeměplochy
Zobrazit předchozí téma :: Zobrazit následující téma  
Autor Zpráva
Rausek
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 22.10.2006
Příspěvky: 1525
Bydliště: Plzeň

PříspěvekZaslal: pátek 09. březen 2007 22:08     Předmět: Soudné sestry Citovat

Zdá se, že už se stává pravidlem, že jakmile dočtu knihu, tak sem něco napíšu takže:
Jasoň Ogg je v celých Soudných sestrách líčen jako Jason a myslím, že když čarodějky vyvolávají démona tak Magráta připomíná, že potřebují "osmiúhelník" - není to náhodou pokus o přeložení slova octagram? Alespoň ve filmu to tak je.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
Hadati
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 18.8.2006
Příspěvky: 3329
Bydliště: Praha

PříspěvekZaslal: neděle 11. březen 2007 12:16     Předmět: Citovat

Jo, v originále to je octogram.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
Rausek
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 22.10.2006
Příspěvky: 1525
Bydliště: Plzeň

PříspěvekZaslal: neděle 11. březen 2007 16:49     Předmět: Citovat

Našel jsem ještě něco:
Když jdou čarodějky na scénu, tak jim Mášrecht řiká: "Zlomte vaz"(v originále Break a leg) a Stařenka mu odpoví: "Zlom si vlastní".
O pár stránek dál je poznámka pod čarou: Mášrecht na nakládání káry pouze dohlížel. Den před tím totiž někde uklouzl a zlomil si nohu. Very Happy
K tomu se dá říct pouze: ztraceno v překladu.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
Hadati
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 18.8.2006
Příspěvky: 3329
Bydliště: Praha

PříspěvekZaslal: neděle 11. březen 2007 17:36     Předmět: Citovat

Nj, ale jak bys to přeložil? Vaz si zlomit nemohl a když by se tam nechala původní podoba "zlomte nohu", tak by to moc lidí nepochopilo, protože to v češtině nedává smysl. Je to zkrátka jeden z mnoha vtipů, které se nedali přenést do češtiny.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
Rausek
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 22.10.2006
Příspěvky: 1525
Bydliště: Plzeň

PříspěvekZaslal: neděle 11. březen 2007 17:57     Předmět: Citovat

Taky sem nad tim uvažoval a napadlo mě jedině - Den před tím uklouzl a málem si zlomil vaz. Jinak sem na to chtěl spíš jenom upozornit.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
TheMole
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 20.3.2007
Příspěvky: 8542

PříspěvekZaslal: úterý 08. květen 2007 19:06     Předmět: Citovat

Otázka k zamyšlení (a NENÍ to kritika překladu,jen mě to napadlo) - v originále je několikrát zmíněno "šašek zabrnkal na mandolínu", "šašek upustil mandolínu" apod., ale v překladu nikde žádnou zmínku o mandolíně nenajdeme...netušíte proč?
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
nenapadáměžádnýméno
Anonymní





PříspěvekZaslal: středa 09. květen 2007 6:58     Předmět: Citovat

Asi se tam Kantůrkovi nehodila.
Návrat nahoru
puczmeloun



Založen: 1.10.2006
Příspěvky: 1284
Bydliště: Ankh-Brünn

PříspěvekZaslal: středa 09. květen 2007 20:23     Předmět: Citovat

A v originále upoustí a brnká na co?
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
DORFL
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 2.10.2006
Příspěvky: 6916

PříspěvekZaslal: středa 09. květen 2007 21:06     Předmět: Citovat

Na tu mandolínu, ne? Wink Máš asi na mysli, na co brnká v překladu... Very Happy
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
puczmeloun



Založen: 1.10.2006
Příspěvky: 1284
Bydliště: Ankh-Brünn

PříspěvekZaslal: pondělí 14. květen 2007 17:50     Předmět: Citovat

Ano na co brnká v prekladu?
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
TheMole
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 20.3.2007
Příspěvky: 8542

PříspěvekZaslal: pondělí 14. květen 2007 17:52     Předmět: Citovat

Wink Právě že v překladu nebrnká,jen mluví
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
puczmeloun



Založen: 1.10.2006
Příspěvky: 1284
Bydliště: Ankh-Brünn

PříspěvekZaslal: pondělí 14. květen 2007 18:02     Předmět: Citovat

Pockej to sou uplne vynechaný vety s mandolínou?
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
nenapadáměžádnýméno
Anonymní





PříspěvekZaslal: úterý 15. květen 2007 6:45     Předmět: Citovat

puczmeloun napsal:
Pockej to sou uplne vynechaný vety s mandolínou?

Vypadá to tak. Naštěstí mi to nijak zvlášť neva. Wink
Návrat nahoru
TheMole
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 20.3.2007
Příspěvky: 8542

PříspěvekZaslal: úterý 15. květen 2007 7:16     Předmět: Citovat

Však já taky říkal,že to nemyslím jako kritiku překladu,jen mě tenhle detail docela zaujal..
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
puczmeloun



Založen: 1.10.2006
Příspěvky: 1284
Bydliště: Ankh-Brünn

PříspěvekZaslal: úterý 15. květen 2007 15:05     Předmět: Citovat

Hod sem anglickou vetu...chci videt brnkáni v porovnání s cechama Very Happy
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
Zobrazit příspěvky z předchozích:   
Přidat nové téma   Zaslat odpověď    Obsah fóra U Prokopnutého bubnu -> Obsahové chyby v překladu (nejen) Zeměplochy Časy uváděny v GMT + 2 hodiny
Jdi na stránku 1, 2, 3, 4, 5  Další
Strana 1 z 5

 
Přejdi na:  
Můžete přidat nové téma do tohoto fóra.
Můžete odpovídat na témata v tomto fóru.
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete hlasovat v tomto fóru.