Obsah fóra U Prokopnutého bubnu U Prokopnutého bubnu
Vaše oblíbená hospoda nyní již i na hexnetu!
 
 FAQFAQ   HledatHledat   Seznam uživatelůSeznam uživatelů   Uživatelské skupinyUživatelské skupiny   RegistraceRegistrace 
 ProfilProfil   Soukromé zprávySoukromé zprávy   PřihlášeníPřihlášení 

překladatelské/překladatelovy perličky

 
Přidat nové téma   Zaslat odpověď    Obsah fóra U Prokopnutého bubnu -> Terry Pratchett a ti druzí
Zobrazit předchozí téma :: Zobrazit následující téma  
Autor Zpráva
Tomis
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 1.10.2006
Příspěvky: 314
Bydliště: Prágl, Sometimes i jinde

PříspěvekZaslal: čtvrtek 13. listopad 2008 9:50     Předmět: překladatelské/překladatelovy perličky Citovat

Napadlo mne založit tohle téma, kam bychom, na rozdíl od celého tématu chyby v překladu, mohli psát střípky, které asi byli hodně těžké na překlad, jako například převody reálií apodobně. Cílem je se pobavit tím, jak to JK zvládnul pěkně i když to v první chvíli nemusí být naprosto zřejmé jak by se to vůbec přeložilo.

Jako první mě napadá scéna, když Noby a Tračník poprvé uvidí draka, tak v angličtině je cosi na téma
I just saw a dragon fly...
"I've seen a horsefly," said Sgt Colon, hiccuping gently. "And I've seen a housefly. I've even seen a greenfly. But I ain't never seen a dragon fly."

CJ:
právě jsem viděl draka byl velkej jak Loď.
Neblbni já už viděl paroloď, dokonce vzducholoď, ale drakoloď jsem nikdy neviděl...
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Zobrazit autorovy WWW stránky
TheMole
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 20.3.2007
Příspěvky: 8545

PříspěvekZaslal: čtvrtek 13. listopad 2008 17:37     Předmět: Citovat

Very Happy jéé, toho by bylo...zrovna prověřuju Soudné sestry, a v nich je vidět, že JK si překlad začal doopravdy užívat...určitě sem nějakou perlu dám, jak budu mít o víkendu trochu víc času
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
DoktorkaŠáhlá



Založen: 7.8.2008
Příspěvky: 188
Bydliště: U Melasového dolu

PříspěvekZaslal: čtvrtek 13. listopad 2008 18:32     Předmět: Citovat

Překladatelská perlička? Hned se mi vybavilo tohle:
Originál: Fred Colon goggled at him. There was no other word for it.
Překlad: Fred Tračník na něj němě zíral způsobem, který se dá popsat jen jediným, i když ponekud drsným způsobem: poulil oči, jako když kocour sere do řezanky.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Zobrazit autorovy WWW stránky
Knihovník Nev. Univerzity



Založen: 13.3.2007
Příspěvky: 296
Bydliště: Horoucí peklo

PříspěvekZaslal: pondělí 24. listopad 2008 21:27     Předmět: Citovat

ROFL. Kantůrek se někdy trochu odvazuje.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
DoktorkaŠáhlá



Založen: 7.8.2008
Příspěvky: 188
Bydliště: U Melasového dolu

PříspěvekZaslal: sobota 29. listopad 2008 17:10     Předmět: Citovat

Ale to je dobře, ne? Very Happy
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Zobrazit autorovy WWW stránky
TheMole
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 20.3.2007
Příspěvky: 8545

PříspěvekZaslal: neděle 07. prosinec 2008 13:55     Předmět: Citovat

Very Happy ve Strážích mě pobavilo, jak se JK pokusil poněkud změkčit Terryho "odporný cynismus" Wink

originální text
He couldn't help remembering how much he'd wanted a puppy when he was a little boy. Mind you, they'd been starving-anything with meat on it would have done.

překlad JK
Okamžitě si vzpomněl na své dětství,kdy jako kluk strašlivě toužil po štěněti. Vůbec mu nezáleželo na tom, jaké by bylo, cokoliv, co by dokázalo štěknout a zavrtět ocasem, by mu bylo stačilo.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Tomis
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 1.10.2006
Příspěvky: 314
Bydliště: Prágl, Sometimes i jinde

PříspěvekZaslal: neděle 07. prosinec 2008 18:28     Předmět: Citovat

tak toho jsem si ani nevsim, no pekne...
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Zobrazit autorovy WWW stránky
Tomis
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 1.10.2006
Příspěvky: 314
Bydliště: Prágl, Sometimes i jinde

PříspěvekZaslal: čtvrtek 18. prosinec 2008 23:37     Předmět: Citovat

další takové moc pěkné ze Sekáče:

AJ
‘He’ll come for the Rite,’ said Ridcully.’It doesn’t just send him an invitation, it puts a bloody RSVP on
‘Oh, good. I like sherry,’ said the Bursar.
‘Shut up, Bursar.’

CJ
„K obřadu se dostaví,“ trval na svém Výsměšek. „To není jen pozvání, to je předvolání s úřední pečetí!“
„Bože, jak já mám rád Studentskou pečeť,“ zasnil se kvestor.
„Buďte zticha, kvestore!“

coz mi prijde jako opravdu uzasny preklad a pridani vtipu cesky rozumnejicimu(a studentskou pecet taktez milujicimu) ctenarstvu...

mimochodem, videli jste nekdy v nasich koncinach RSVP pozvanku?Je tu vubec zvykem posilat?
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Zobrazit autorovy WWW stránky
Knize.Vladivoj
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 23.10.2006
Příspěvky: 3275
Bydliště: Praha-Morpork/Bjonk/Lancre

PříspěvekZaslal: pátek 19. prosinec 2008 14:38     Předmět: Citovat

Eh, je to zvykem třeba na Facebooku, ale papírový jsem takový ještě neviděl Smile
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
Tomis
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 1.10.2006
Příspěvky: 314
Bydliště: Prágl, Sometimes i jinde

PříspěvekZaslal: pátek 19. prosinec 2008 17:05     Předmět: Citovat

tak facebook je sam o sobe puvodne cizi, takze tam by se to dalo, ja to prave myslel jestli je to vubec v nasich koncinach zvykem
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Zobrazit autorovy WWW stránky
Tomis
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 1.10.2006
Příspěvky: 314
Bydliště: Prágl, Sometimes i jinde

PříspěvekZaslal: pondělí 22. prosinec 2008 20:56     Předmět: Citovat

Sekáč - dvě perličky těsně za sebou
1) samotné převedení "Yo" na "Krleš" je prostě famozní
2) potom co bursar/kvestor zařve Yo-Yo/Krkneš mu arcikancléř říká
"Just try to understand, al right?"
a v cj
"Pokuste se aspoň trochu porozumět i těm věcem, které se nedají vyjádřit čísly, ano?"
příjde mi to jako pěkná přidaná hodnota
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Zobrazit autorovy WWW stránky
Tomis
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 1.10.2006
Příspěvky: 314
Bydliště: Prágl, Sometimes i jinde

PříspěvekZaslal: pátek 14. srpen 2009 9:15     Předmět: Citovat

tek teď jedna která se mi v aj líbila, ale bohužel ztraceno v překladu:

'I'll get the bloody lid off that thing one day, mark my words. Ah.
Horses.'
There were five, looking depressed in a small depression.

„Jednoho krásnýho dne jí utrhnu to její podělaný víko, to si piš. Hele. Koně.“
Bylo jich pět a sklesle stáli v malé proláklině.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Zobrazit autorovy WWW stránky
nenapadáměžádnýméno
Anonymní





PříspěvekZaslal: pátek 14. srpen 2009 9:33     Předmět: Citovat

Bylo jich pět. Napresovaných do malé terénní deprese.
Návrat nahoru
Elischka
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 1.10.2006
Příspěvky: 2874
Bydliště: Praha

PříspěvekZaslal: pátek 14. srpen 2009 9:50     Předmět: Citovat

nenapadáměžádnýméno napsal:
Bylo jich pět. Napresovaných do malé terénní deprese.

Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
Ikshorm
Člen Klubu Terryho Pratchetta


Založen: 22.2.2009
Příspěvky: 3725
Bydliště: Ankh-Libeň

PříspěvekZaslal: pátek 14. srpen 2009 13:14     Předmět: Citovat

Tomis napsal:

There were five, looking depressed in a small depression.

A na mýtině stojí zaražený pilot... Laughing
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
Zobrazit příspěvky z předchozích:   
Přidat nové téma   Zaslat odpověď    Obsah fóra U Prokopnutého bubnu -> Terry Pratchett a ti druzí Časy uváděny v GMT + 2 hodiny
Strana 1 z 1

 
Přejdi na:  
Nemůžete odesílat nové téma do tohoto fóra.
Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru.
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete hlasovat v tomto fóru.